Это город аистов. Стук их клювов составляет главную особенность старинного центра. Весной и летом белые аисты гнездятся на башнях, дымовых трубах и телевизионных антеннах. Благородное прошлое Касереса открывается на горе, в обнесенном стенами квартале, где фасады с родовыми гербами, высокие башни и сплетение булыжных улочек создают незабываемую атмосферу.

Единственный недостаток города состоит в том, что в наши дни исторический центр практически не заселен, – большая часть особняков занята муниципальными учреждениями. Чтобы увидеть реальную жизнь провинциальной столицы, надо пойти в нижний город, обладающий особым притягательным духом. Его центром является обширная Пласа Майор со зданием муниципалитета. Его ступеньки ведут к древним мавританским стенам с несколькими сохранившимися каменными башнями, Пройдите через Арку Эстрелья XVІІІ в. работы Мануэля Лары де Чурригера, Миновав Эрмита-де-ла-Пасвы попадете в солидный старинный квартал, средоточием которого является Пласа-де-Санта Мария. Если собор Санта-Мария (Пласа-де-Саята-Мария) открыт, зайдите внутрь, чтобы полюбоваться готическими сводами, благородными пропорциями и ренессансным декором. Рядом расположен Паласио-де-Карвахаль, где находится местное турбюро. Через красивый дворик пройдите в сад и полюбуйтесь мавританской башней с фрагментами фресок XVІ века, В вестибюле – макет старой части Касереса.
Напротив собора на площади находятся три прекрасных ренессансных особняка из серого и медового камня, столь типичного для Касереса. Это Паласио-Эрнальдо-де-Овандо, Паласио-Майоральхо и Паласио-Эпископаль. Первый из них был построен для семьи Овандо, член которой Николас Овандо при Католических королях был вице-королем Индий – после Христофора Колумба и Франсиско де Бобадилья. Ныне во дворце помещаются административные учреждения, и он закрыт для публики. Южнее собора стоит величавый Паласио-де-лос-Гольфинес-де-Абахо. Его башня развернута в сторону площади Сан Хорхе. Фасад здания сочетает позднюю готику с платереско XV-XVІ вв. особенно хороши верхняя балюстрада с рельефными изображениями птиц и средневековая башня, Над сувенирными лавками маленькой площади нависает совсем иное по стилю сооружение – белоснежная иезуитская церковь XVІІІ в. Сан-Франсиско-Хавьер (Пласа-де-Сан-Хорхе, 8). Здесь проходят художественные и фотовыставки. Поднявшись по широким ступенькам у церкви, вы попадете на другую прелестную площадь, Пласа-де-лас-Велетас, в центре которой стоит церковь Сан-Матео (открыта только во время службы), возведенная на месте мечети.

Рядом – зубчатая башня Каса-де-лас-Сигуэньяс (Дом Аистов), единственная сохранившаяся в квартале. Она установлена в память о том, что ее владелец Диего де Овандо поддержал королеву Изабеллу в гражданской войне 1470 г. На противоположной южной стороне площади находится Каса-де-лас-Велетас, красивое здание, занятое сейчас Музеем Касереса. Здесь хорошие коллекции доисторического и римского периодов, включая небольшой резной менгир ІІІ тыс. до н. э., а также местная этнографическая экспозиция. Внизу хранится жемчужина коллекции – арабская купальня (альхибе) с отлично сохранившимися подковообразными арками. В новой пристройке за садом представлено изобразительное искусство: графика Пикассо и Миро наряду с очень пестрой коллекцией картин более поздних испанских авторов. Внизу находятся работы XІІ-XІX вв., включая «Спасителя» Эль Греко и неуклюжего «Св. Андрея» Луки Джордано (1634-1705).

Покидая площадь, обратите внимание на увитую плющом башню Торре-де-лос-Плата за Сан-Матео, а потом спуститесь по Калье-Анча мимо украшенных гербами дворцов к парадору – бывшему особняку маркизов Торреоргасов.

За помощь в написании стать благодарим бюро агентство переводов.